Плата за публикацию и рецензирование

В “Морском гидрофизическом журнале” подготовка, рецензирование и публикация статей бесплатны.

Уведомление об авторских правах

Авторские права на данный сайт и его материалы принадлежат Федеральному государственному бюджетному учреждению науки «Морской гидрофизический институт РАН».

“Морской гидрофизический журнал” размещает статьи на условиях лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0). Материалы разрешается использовать только в некоммерческих целях.

Все взаимоотношения «Морского гидрофизического журнала» с авторами в области соблюдения авторских прав и обработки персональных данных регламентируются положениями Договора и Согласия на обработку персональных данных.

Требования к направляемым в журнал материалам

Принимаются оригинальные научные статьи на русском и английском языках, соответствующие профилю Журнала и отражающие результаты теоретических и/или экспериментальных исследований авторов. Представляемый материал должен быть новым, оригинальным, не опубликованным ранее в других печатных или электронных изданиях.

Передавая в редакцию рукопись, автор обязуется не публиковать ее ни полностью, ни частично в каком-либо ином издании без письменного согласия редакции.

Статьи, не соответствующие тематике журнала или оформленные без соблюдения указанных правил, к рассмотрению не принимаются.

Редакция проверяет текст статьи на заимствования с помощью программы «Антиплагиат». При выявлении случаев нарушения публикационной этики, а именно: неправомерных заимствований в тексте (без указания ссылки на источник), объема оригинального текста менее 90 %, факта дублирующей публикации, ненадлежащего указания авторства, – статья отклоняется от рассмотрения. Если факт нарушения публикационной этики выявляется после публикации номера журнала, статья ретрагируется, о чем сообщается автору/ам и помещается письменное уведомление на сайте журнала и в РИНЦ. При рассмотрении спорных случаев журнал руководствуется рекомендациями COPE, АНРИ.

Статьи публикуются по мере поступления. Единственным основанием для внеочередного опубликования (такое решение принимается редколлегией) является исключительная важность сообщения. В номере журнала публикуется не более одной статьи одного автора (соавтора). Количество публикаций статей одного автора в журнале не должно быть более двух в течение календарного года.

К статье должны быть приложены:

  • направление учреждения, в котором выполнена данная работа;
  • акт экспертизы с указанием должности и фамилии лица, утвердившего акт, и, если это необходимо, с разрешением соответствующего ведомства.

После принятия статьи редколлегией к печати заключается Договор и подписывается Согласие на обработку персональных данных.

К публикации в журнале принимаются статьи, прошедшие рецензирование.

Вместе с рукописью статьи необходимо предоставлять ее электронную версию, содержащую файл с полным текстом статьи в формате .doc или .docx и файлы с рисунками на электронный адрес редакции Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра..

Научная статья в сжатой и ясной форме должна включать в себя следующие аспекты содержания:

  • постановку проблемы в общем виде и ее связь с важнейшими научными или практическими задачами;
  • анализ последних достижений и публикаций, в которых начато решение данной проблемы и на которые опирается автор, с выделением не решенных ранее частей общей проблемы;
  • формулирование целей исследования (постановка задачи);
  • изложение основного материала с полным обоснованием полученных научных результатов;
  • выводы из данного исследования и перспективы дальнейших исследований в этом направлении.

Автор несет полную ответственность за точность и достоверность данных, приведенных в рукописи статьи, присылаемой в редакцию журнала.

Полный объем оригинальной статьи (с аннотацией на рус. и англ.яз., ключевыми словами и списком литературы) не должен превышать 16 стр., обзорной статьи — 24 стр., краткого сообщения — 6 стр. Количество цветных рисунков – не более 3, два рисунка соответствуют одной странице текста.

Текст статьи, включая текст в формулах, рисунках и таблицах, набирается шрифтом Times New Roman, размер 14 pt. Межстрочный интервал – 1,5. Страницы должны иметь сквозную нумерацию. Не допускаются: два или более пробелов; формирование красной строки с помощью пробелов; автонумерация при создании нумерованных и маркированных списков (все набирается вручную).

Десятичные в цифрах набираются только через запятую, а не через точку (0,25 вместо 0.25).

Формулы должны быть набраны в формульном редакторе Microsoft Equation с возможностью редактирования. Нумерованные формулы обязательно включаются в красную строку, номер формулы в круглых скобках ставится у правого края страницы. Нумеровать только те формулы, на которые имеются ссылки в тексте статьи.

Набираются курсивом латинские буквы, прямым светлым шрифтом - греческие и русские буквы, а также цифры, числа подобия (Ar, St, Re, Fr), тригонометрические и гиперболические функции (sin, cos, arcsin), единицы измерения, математические величины типа min, opt, const, lim, log, det, exp, а также химические элементы и соединения (Cl, Au, Н2О). Шрифт и кегль такие же, как в основном тексте.

Рисунки должны быть четкими, фотографии – контрастными. Количество цветных рисунков – не более 3, черно-белых – без ограничений. Рисунки принимаются только в форматах TIFF, BMP, JPG с разрешением не менее 300 dpi. Подрисуночная подпись не входит в состав рисунка и делается на 2 языках: русском и английском. Части рисунка обозначаются латинскими буквами курсивом (a, b, c, d).

Для англоязычной версии журнала, которая размещается на сайте http://www.physical-oceanography.ru, дополнительно предоставляется 2-й вариант рисунка с надписями, буквенными обозначениями и единицами измерения на английском языке.

Все рисунки должны быть пронумерованы с указанием фамилии автора и/или заглавия статьи. Файлы рисунков необходимо назвать, например: Иванов 1.tiff, Иванов_2.tiff и т. д., объединив их в папке «Иванов рисунки». На каждый рисунок должна быть сделана ссылка в статье. Размеры рисунков – не более 13 см в ширину, 19 см в высоту.

Таблицы должны иметь название и порядковый номер, заголовки должны точно соответствовать содержанию граф. Заголовок и шапка таблицы предоставляются на русском и английском языках. Таблицы выполняются с помощью табличного редактора Word (Меню «Вставка» - «Вставить таблицу»). Каждому пункту таблицы соответствует своя ячейка. Размер таблицы не должен превышать 13 см в ширину, 19 см в высоту.

Структура статьи

Титульная страница должна содержать:

Подробнее

  • Индекс по универсальной десятичной классификации (УДК).
  • Название статьи.
  • Сведения об авторах:
    • фамилия, имя, отчество всех авторов;
    • сведения об авторе, с которым редакция может поддерживать связь (контактное лицо*): фамилия, имя и отчество, электронный адрес (e-mail);
    • полное название организации - места работы каждого автора в именительном падеже, ее адрес (город, страна).

Критерии авторства

Подробнее

  • Структурированная аннотация.

Аннотация выполняет функцию расширенного названия статьи и повествует о ее содержании. В ней должны быть четко обозначены составные части (повторяющие структуру статьи), например:

1) Цель (Purpose);

2) Методы и результаты (Methods and Results);

3) Выводы (Conclusions).

Приведенные части аннотации следует выделять соответствующими подзаголовками и излагать в данных разделах релевантную информацию.

Рекомендуемый объем аннотации – 200–250 слов.

Методические указания для написания аннотации

Подробнее

Авторское резюме (аннотация) является кратким резюме большей по объему работы, имеющей научный характер. Авторское резюме может публиковаться самостоятельно, в отрыве от основного текста и, следовательно, должно быть понятным без обращения к самой публикации.

Авторское резюме к статье является основным источником информации в отечественных и зарубежных информационных системах и базах данных, индексирующих журнал.

По аннотации читатель должен определить, стоит ли обращаться к полному тексту статьи для получения более подробной, интересующей его информации.

Авторское резюме на русском языке является основой для подготовки авторского резюме на английском языке. Авторское резюме на английском языке включается в англоязычный блок информации о статье, который загружается на англоязычный вариант сайта журнала и подготавливается для зарубежных реферативных баз данных и аналитических систем (индексов цитирования).

Авторское резюме должно излагать существенные факты работы и не должно преувеличивать или содержать материал, который отсутствует в основной части публикации.

Аннотация готовится после завершения статьи, когда текст написан полностью. Удобно писать структурированную аннотацию по структурированной статье, выбирая из каждого раздела самые важные сведения, которые в совокупности составят полное представление о содержании материала и позволят найти статью по основным терминам, включенным в аннотацию (вместе с заглавием и ключевыми словами). Приветствуется структура аннотации, повторяющая структуру статьи и включающая цель, методы и результаты, заключение (выводы).

Результаты работы описывают предельно точно и информативно. Приводятся основные теоретические и экспериментальные результаты, фактические данные, обнаруженные взаимосвязи и закономерности. При этом отдается предпочтение новым результатам и данным долгосрочного значения, важным открытиям, выводам, которые опровергают существующие теории, а также данным, которые, по мнению автора, имеют практическое значение.

Выводы могут сопровождаться рекомендациями, оценками, предложениями, гипотезами, описанными в статье.

Сведения, содержащиеся в заглавии статьи, не должны повторяться в тексте авторского резюме.

Следует избегать лишних вводных фраз (например, "автор статьи рассматривает..."). Исторические справки, если они не составляют основное содержание документа, описание ранее опубликованных работ и общеизвестные положения в авторском резюме не приводятся.

В тексте авторского резюме следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов, избегать сложных грамматических конструкций.

В тексте авторского резюме следует применять значимые слова из текста статьи.

Текст авторского резюме должен быть лаконичен и четок, свободен от второстепенной информации, лишних вводных слов, общих и незначащих формулировок.

Текст должен быть связным, разрозненные излагаемые положения должны логично вытекать один из другого.

Сокращения и условные обозначения, кроме общеупотребительных, применяют в исключительных случаях или дают их расшифровку и определения при первом употреблении в авторском резюме.

В авторском резюме не делаются ссылки на номер публикации в списке литературы к статье.

Объем текста авторского резюме определяется содержанием публикации (объемом сведений, их научной ценностью и/или практическим значением), но не должен быть менее 200-250 слов.

Пример структурированного авторского резюме из иностранного журнала:

Purpose: Because of the large and continuous energetic requirements of brain function, neurometabolic dysfunction is a key pathophysiologic aspect of the epileptic brain. Additionally, neurometabolic dysfunction has many self-propagating features that are typical of epileptogenic processes, that is, where each occurrence makes the likelihood of further mitochondrial and energetic injury more probable. Thus abnormal neurometabolism may be not only a chronic accompaniment of the epileptic brain, but also a direct contributor to epileptogenesis. Methods: We examine the evidence for neurometabolic dysfunction in epilepsy, integrating human studies of metabolic imaging, electrophysiology, microdialysis, as well as intracranial EEG and neuropathology.

Results: As an approach of noninvasive functional imaging, quantitative magnetic resonance spectroscopic imaging (MRSI) measured abnormalities of mitochondrial and energetic dysfunction (via 1H or 31P spectroscopy) are related to several pathophysiologic indices of epileptic dysfunction. With patients undergoing hippocampal resection, intraoperative 13C-glucose turnover studies show a profound decrease in neurotransmitter (glutamate-glutamine) cycling relative to oxidation in the sclerotic hippocampus. Increased extracellular glutamate (which has long been associated with increased seizure likelihood) is significantly linked with declining energetics as measured by 31P MR, as well as with increased EEG measures of Teager energy, further arguing for a direct role of glutamate with hyperexcitability.

Discussion: Given the important contribution that metabolic performance makes toward excitability in brain, it is not surprising that numerous aspects of mitochondrial and energetic state link significantly with electrophysiologic and microdialysis measures in human epilepsy. This may be of particular relevance with the self-propagating nature of mitochondrial injury, but may also help define the conditions for which interventions may be developed.

© 2008 International League Against Epilepsy.

Приведем также фрагменты из рекомендаций авторам журналов издательства Emerald, касающиеся написания англоязычных аннотаций и делающие акцент на специфике англоязычных текстов.

Авторское резюме включает:

  1. Цель работы в сжатой форме. Предыстория (история вопроса) может быть приведена только в том случае, если она связана контекстом с целью.
  2. Кратко излагая основные факты работы, необходимо помнить следующие моменты:
    • необходимо следовать хронологии статьи и использовать ее заголовки в качестве руководства;
    • не включать несущественные детали;
    • вы пишете для компетентной аудитории, поэтому вы можете использовать техническую (специальную) терминологию вашей дисциплины, четко излагая свое мнение и имея также в виду, что вы пишете для международной аудитории
    • текст должен быть связным с использованием слов «следовательно», «более того», «например», «в результате» и т.д. («consequently», «moreover», «for example»,» the benefits of this study», «as a result» etc.), либо разрозненные излагаемые положения должны логично вытекать один из другого;
    • необходимо использовать активный, а не пассивный залог, т.е. "The study tested", но не "It was tested in this study" (частая ошибка российских аннотаций);
    • стиль письма должен быть компактным (плотным), поэтому предложения, вероятнее всего, будут длиннее, чем обычно.

Примеры, как не надо писать реферат, приведены на сайте издательства.

На сайте издательства также приведены примеры хороших рефератов для различных типов статей (обзоры, научные статьи, концептуальные статьи, практические статьи).

(Методические рекомендации разработаны О. В. Кирилловой, к.т.н., членом Экспертного совета (CSAB) БД SCOPUS)

  • Ключевые слова. Необходимое количество ключевых слов (словосочетаний) - 6–10, слов внутри ключевой фразы – не более 3.

Подробнее

  • Благодарности

В этом разделе следует упомянуть людей, помогавших автору подготовить настоящую статью, источники финансирования, организации, оказавшие финансовую поддержку. Хорошим тоном считается выражение благодарности анонимным рецензентам

  • Текст статьи

Текст должен быть изложен кратко, тщательно отредактирован и подписан всеми авторами.

Повторение одних и тех же данных в тексте, таблицах и графическом материале недопустимо.

При описании методики исследования следует ограничиваться ее оригинальной частью, при элементном анализе — приводить только осредненные данные.

При использовании в тексте сокращенных названий необходимо давать их расшифровку при первом употреблении; следует ограничиваться общепринятыми сокращениями и избегать новых без достаточных на то оснований.

Географические названия следует приводить в соответствии с последним изданием «Атласа мира».

Иностранные фамилии, а также географические иностранные названия в тексте приводятся в русской транскрипции для русской версии журнала, а для английской версии к тексту статьи необходимо приложить их список в оригинальном написании.

При выборе единиц измерения рекомендуется придерживаться Международной системы единиц СИ.

Желательно избегать доказательств теорем, лемм и т. п.

  • Список литературы.

Библиографические списки являются важнейшим компонентом научной статьи, и по отношению к ним требования международных библиографических баз данных постоянно ужесточаются. Поэтому при подаче статьи в журнал редакция проверяет точность и правильность оформления списков литературы.

Важно: одной из причин отказа от приема рукописи к дальнейшему рассмотрению может стать плохое качество списка литературы, а именно:

  • наличие ошибок в описании: пропуск автора или неверное написание его ФИО, неточное название статьи/книги, неполные или неверные выходные сведения (том, номер, страницы, год издания, не указанный DOI),
  • преобладание ссылок на малоизвестные источники, отсутствующие в МНБД, на недоступные источники, на собственные работы (больше 30 %).

Все приведенные в статье цитаты должны быть выверены по первоисточникам с указанием страницы (например, [5, с. 17]). Также должны быть тщательно выверены все библиографические данные (ФИО автора/ов, название статьи/книги, том, номер журнала, страницы, издательство, год издания, DOI, эл. адрес, по которому доступен текст статьи/книги (URL), дата обращения к сайту).

В списки литературы включаются только источники, использованные при подготовке статьи. На все источники в тексте должны быть даны ссылки. Каждый источник в списке литературы приводится только один раз. Под одним номером в списке литературы может быть указан только один источник.

Мы рекомендуем перед написанием статьи изучить, что нового на исследуемую вами тему было опубликовано за последние годы (10–15 лет) в журналах с хорошей публикационной и научной репутацией, проиндексированных в ведущих библиографических базах. Для этого можно воспользоваться поиском по ключевым словам в реферативных базах (например, в SCOPUS, WEB of SCIENCE). Рекомендуем также просмотреть списки литературы в найденных работах по вашей теме. Эти источники могут быть отражены в списке литературы к вашей статье. Их наличие продемонстрирует Вашу осведомленность о состоянии современной науки по Вашему направлению.

В оригинальной научной статье необходимо упоминание не менее 15–25 источников, в научном обзоре – не менее 50. Желательно, чтобы было не менее 30 % англоязычных источников за последние 10–15 лет..

В соответствии с этикой научных публикаций рекомендуется, чтобы в списке литературы ссылки на собственные работы не превышали 30 % от общего количества источников.

Мы не рекомендуем включать в Список литературы:

 

Подробнее
  • кандидатские и докторские диссертации, их авторефераты (вместо них лучше приводить статьи, опубликованные в процессе подготовки диссертации и включающие материал из нее);
  • статьи из нерецензируемых журналов, а также журналов с испорченной репутацией (исключенных из списка ВАК, баз РИНЦ, SCOPUS);
  • недолговечные WEB-страницы;
  • неоцифрованные, отсутствующие в сети старые учебные пособия, сборники трудов, монографии (если ссылки на них необходимы, то желательно их приводить во введении, с указанием соответствующей части/главы/страницы);
  • материалы конференций.

Библиографическая ссылка в тексте статьи дается в квадратных скобках в соответствии с нумерацией в списке литературы, например [1], [2, с. 34]. Нумерация в списке литературы осуществляется по мере цитирования, а не в алфавитном порядке.

Библиографические данные литературы для русской версии журнала оформляются в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5-2008. Обязательно указывать DOI, если есть (например, doi:10.1029/2002JC001530) в конце библиографической ссылки, после doi точка не ставится.

Подробнее

DOI может выглядеть по-разному:

  1. doi:10.1134/S0001433811020071 (doi строчными буквами, пробела после двоеточия нет)
  2. https://doi.org/10.1016/j.coastaleng.2014.03.002

Наличие DOI облегчает поиск нужного источника.

В первом варианте написания номер вводится в специальное поле на сайте doi.org:

После нажатия на кнопку «Submit» открывается требуемая статья:

Во втором варианте написания DOI вводится в командную строку браузера:

После нажатия «Enter» открывается нужная статья:

Образец оформления ссылки с doi:

в Списке литературы

Nakoulima O., Zahibo N., Pelinovsky E. et al. Solitary wave dynamics in shallow water above periodic topography // Chaos. – 2005. – 15, iss. 3. – 037107. – doi:10.1063/1.1984492

в References

Nakoulima O., Zahibo N., Pelinovsky E., Talipova and T., Kurkin, A., 2005. Solitary Wave Dynamics in Shallow Water above Periodic Topography. Chaos, [e-journal] 15(3), 037107. doi:10.1063/1.1984492

Обращаем Ваше внимание на то, что с 2015 года для всех статей, публикуемых в Морском гидрофизическом журнале, в соответствии с требованиями международных баз данных, закупаются и присваиваются уникальные идентификационные номера DOI (digital object identifier). Они выкладываются на сайте журнала вместе с другими данными статьи. Для английской и русской версии статьи DOI разные. Подробную информацию о порядке присвоения DOI можно уточнить в редакции.

Пример оформления Списка литературы на русском языке:

Подробнее

Вместе со статьей предоставляется блок данных на английском языке по аналогичной схеме:

  • Название статьи.
  • Сведения об авторах и аффилиация:
  • Аннотация. Объем –200–250 слов.
  • Ключевые слова.
  • References.

В соответствии с требованиями мировых баз данных реферативной и аналитической информации о научных исследованиях (Web of Science, Scopus и др.), в наш журнал вместе с текстом статьи необходимо представлять наряду со списком литературы на русском языке библиографический список в романском алфавите (латинице) – «References». В статье он следует сразу за списком источников на русском языке.

Методические указания по оформлению References.

Подробнее

Фамилии авторов на латинице и англоязычное название статьи (книги), приводятся из англоязычного блока данных в русском источнике (если есть, обычно в русскоязычных статьях/книгах размещается в конце после списка литературы).

Если статья опубликована в журнале, имеющем русскую и английскую версии, то библиографические данные в References следует приводить из английской версии журнала. (Список наиболее известных русский журналов, имеющих английскую версию).

Наиболее известные русские журналы, имеющие английскую версию (e-journal)

Русская электронная версия журнала (годы охвата):
полное название (транслитерированное название не сокращаем); URL
Английская электронная версия журнала (годы охвата):полное название (сокращенное); URL

Океанология (1965-н.вр.)
Okeanologiya

https://elibrary.ru/contents.asp?issueid=1423285&selid=24011110

Oceanology (2006-н.вр.)

https://link.springer.com/journal/volumesAndIssues/11491

https://elibrary.ru/contents.asp?issueid=1423285&selid=24011110

Метеорология и гидрология (1963-н.вр.)

Meteorologiya i Gidrologiya

http://www.mig-journal.ru/archive

https://elibrary.ru/contents.asp?titleid=7892

Russian Meteorology And Hydrology

Russ. Meteorol. Hydro+

https://link.springer.com/journal/volumesAndIssues/11983 (2007-н.вр.)

https://elibrary.ru/contents.asp?titleid=23223 (1982-н.вр.) 

Известия Российской академии наук. Физика атмосферы и океана (1971-н.в.)

Izvestiya RAN. Fizika Atmosfery i Okeana

https://elibrary.ru/contents.asp?titleid=7831

Izvestiya. Atmospheric and Oceanic Physics

(2006-н.вр.)

Izv. Atmos. Ocean. Phys.

https://link.springer.com/journal/volumesAndIssues/11485

Исследование Земли из космоса (1980-н.в.)

Issledovanie Zemli iz Kosmosa

http://www.jizk.ru

https://elibrary.ru/contents.asp?titleid=7842

Прикладная механика и техническая физика (ПМТФ) (1960-н.вр.)

http://sibran.ru/journals/PMiTPh

https://elibrary.ru/contents.asp?titleid=7609

Journal of Applied Mechanics and Technical Physics

J. Appl. Mech. Tech. Phy.

https://elibrary.ru/title_about.asp?id=1743 (1960-н.вр.)

https://link.springer.com/journal/volumesAndIssues/10808 (1965-н.вр.)

Геохимия (1959-н.вр.)

Geokhimija

https://elibrary.ru/contents.asp?titleid=7767

Geochemistry International (2006-н.вр.)

Geochem. Int.

https://link.springer.com/journal/volumesAndIssues/1147617

Не имеют английской версии:

Проблемы Арктики и Антарктики (2007 (т.75)-2017(т.110))

Problemy Arktiki i Antarktiki

http://www.aari.ru/misc/publicat/paa_en.php

Системы Контроля Окружающей Среды (2012-2017)

Sistemy Kontrolya Okruzhayushchey Sredy [Environmental Control Systems]

https://elibrary.ru/contents.asp?titleid=57454

Современные Проблемы Дистанционного Зондирования Земли Из Космоса

Sovremennye Problemy Distantsionnogo Zondirovaniya Zemli iz Kosmosa [Current problems in remote sensing of the Earth from space] (2004-2017)

http://jr.rse.cosmos.ru/article.aspx?id=1602

Архив метаданных на англ.языке

http://jr.rse.cosmos.ru/article.aspx?id=1602&lang=eng

В РИНЦ англоязычный блок данных переводной версии статьи размещается обычно на той же странице, что и русская версия.

То же касается статей, опубликованных в Морском гидрофизическом журнале.

До 1992 г. переводная версия Морского гидрофизического журнала называлась Soviet Journal of Physical Oceanography, затем Physical Oceanography. Печатные экземпляры на английском языке в 1987 по 2002 гг. есть в библиотеке.

С 1987 по март 2012 гг. – английская версия журнала размещена на сайте (https://link.springer.com/journal/volumesAndIssues/11110) и данные статей (с doi) приводятся из нее (если есть переведенный вариант статьи, статьи из русской версии журнала переводились и печатались в английской версии выборочно), если переведенной версии нет, то приводятся данные из русской версии журнала.

С 2012 по 2014 гг. – данные приводим из русской версии журнала (http://мгфж.рф/index.php/repository), используя транслитерированное название: Morskoy Gidrofizicheskiy Zhurnal.

С 2015 по н.вр. – приводим данные (doi) из английской версии журнала (см. http://physical-oceanography.ru/news.html).

  1. Ivanov, V.A., Cherkesov, L.V. and Shul’ga, T.Y, 2011. Extreme deviations of the sea level and the velocities of currents induced by constant winds in the Azov Sea. Physical Oceanography, [e-journal] 21(2), pp. 98-105. doi:10.1007/s11110-011-9107-5
  2. Morozov, A.N. and Lemeshko, E.M., 2014. Otsenka Vertikal'noy Turbulentnoy Diffuzii po Dannym CTD/LADCP-Izmereniy v Severo-zapadnoy Chasti Chernogo Morya v Mae 2004 Goda [Evaluation of Vertical Turbulent Diffusion from CTD/LADCP Measurements in the Northwestern Part of the Black Sea in May 2004]. Morskoy Gidrofizicheskiy Zhurnal, (1), pp. 58-67 (in Russian).

Список источников оформляется по стандарту, отличному от российских ГОСТов, удобному для обработки международными базами данных: Harvard (British).

Образец оформления references в Physical Oceanography, PDF

Схема описания источников:

Описание книги:

(Общая схема)

англоязычная

Author, A.A., Author, B.B. and Author, C.C., 2000. Title of Book. City: Typography, 130 p.

Lin, Y.-L., 2007. Mesoscale Dynamics. Cambridge: Cambridge University Press, 630 р. Available at: http://twister.caps.ou.edu/MM2007/Lin_Chapter1.pdf [Accessed 10 September 2016].

русскоязычная

Author, A.A., Author, B.B. and Author, C.C., 2000. Title of Book [Translation]. City: Typography, 130 p.

Fedorov, K.N., 1983. Fizicheskaya Priroda i Struktura Okeanicheskikh Frontov [The Physical Nature and Structure of Oceanic Fronts]. Leningrad: Gidrometeoizdat, 296 p. (in Russian).

Описание статьи из журнала:

(англоязычная с doi)

Author, A.A. and Author, B.B., 2000. Title of Article. Title of Journal, [e-journal] 10(2), pp. 49-53. doi:12345678

Parsons, A.R., Bourke, R.H., Muench, R.D., Chiu, C.-S., Lynch, J.F., Miller, J.H., Plueddemann, A.J. and Pawlowicz, R., 1996. The Barents Sea Polar Front in Summer. Journal of Geophysical Researches, [e-journal] 101(C6), pp. 14201-14221. doi:10.1029/96JC00119

Описание статьи из журнала:

(русскоязычная печатная без doi)

Author, A.A. and Author, B.B., 2000. Title of Article [Translation]. Title of Journal, 10(2), pp. 49-53.

Morozov, A.N. and Lemeshko, E.M., 2014. Otsenka Vertikal'noy Turbulentnoy Diffuzii po Dannym CTD/LADCP-Izmereniy v Severo-zapadnoy Chasti Chernogo Morya v Mae 2004 Goda [Evaluation of Vertical Turbulent Diffusion from CTD/LADCP Measurements in the Northwestern Part of the Black Sea in May 2004]. Morskoy Gidrofizicheskiy Zhurnal, (1), pp. 58-67 (in Russian).

Описание книги без автора:

(Общая схема)

Author, A.A. ed., Year. Title of book. Place: Publisher, 20 p.

1. Keene, E. ed., 1988. Natural language. Cambridge: University of Cambridge Press, 100 p.

2. Silverman, D.F. and Propp, K.K. eds., 1990. The active interview. Beverly Hills, CA: Sage, 200 p.

3. Allouche, J. ed., 2006. Corporate social responsibility, Volume 1: concepts, accountability and reporting. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 200 p.

Описание главы в книге, статьи в сборнике статей:

(Общая схема)

Author, A.A., Year. Title of chapter. In: B.B. Author, ed., Year. Title of book. Place: Publisher, pp. 3-90.

Samson, C., 1970. Problems of information studies in history. In: S. Stone, ed. 1980. Humanities information research. Sheffield: CRUS. pp. 44-68.

Tolstosheev, A.P., Lunev, E.G., Korotaev, G.K. and Motyzhev, S.V., 2004. Termoprofiliruyushchiy Dreyfuyushchiy Buy [Temperature-Profiling Drifting Buoy]. In: Ekologicheskaya Bezopasnost' Pribrezhnoy i Shel'fovoy Zon i Kompleksnoe Ispol'zovanie Resursov Shel'fa [Ecological Safety of Coastal and Shelf Zones and Comprehensive Use of Shelf Resources]. Sevastopol: MGI NANU. Iss. 11, pp. 143-154 (in Russian).

Astakhov, M.V. and Tagantsev, T.V., 2006. Eksperimental'noe Issledovanie Prochnosti Soedinenii «Stal'-Kompozit» [Experimental Study of the Strength of Joints "Steel-Composite"]. Trudy MGTU «Matematicheskoe Modelirovanie Slozhnykh Tekhnicheskikh Sistem» [Proc. of the Bauman MSTU “Mathematical Modeling of Complex Technical Systems”]. Moscow: Bauman MGTU Publ. No. 593, pp. 125-130.

Описание доклада на конференции:

(общая схема)

Author, A.A., Year. Full title of conference paper. In: B.B. Editor or Organisation, Full title of conference. Location, Date. Place of publication: Publisher, pp. 2-9.

Brown, J., 2005. Evaluating surveys of transparent governance. In: UNDESA (United Nations Department of Economic and Social Affairs), 6th Global forum on reinventing government: towards participatory and transparent governance. Seoul, Republic of Korea, 24-27 May 2005. New York: United Nations, pp. 2-9.

Описание веб-сайта:

(Общая схема)

Authorship or Source, Year. Title of web document or web page. [type of medium] (date of update if available) Available at: include web address/URL [Accessed date].

NHS Evidence, 2003. National Library of Guidelines. [online] Available at: http://www.library.nhs.uk/guidelinesFinder [Accessed 10 October 2009].

APA Style (2011). [online] Available at: http://www.apastyle.org/apa-style-help.aspx [Accessed 5 February 2011].

Pravila Tsitirovaniya Istochnikov [Rules for the Citing of Sources]. [online] Available at: http://www.scribd.com/doc/1034528/ [Accessed 7 February 2011].

Описание компьютерной программы:

Authorship/Organisation, Year. Title of program. (Version). [computer program] Distributor/Publisher. (if available) Available at: web address/URL [Accessed date].

Adobe Systems Incorporated, 2013. Adobe Air (3.8 beta). [computer program] Adobe Labs. Available at: http://labs.adobe.com/technologies/flashruntimes/air/ [Accessed 30 August 2013].

Все авторы перечисляются через запятую, фамилия от имени (инициалов) отделяется запятой. Если авторов не более 10, указываются все авторы. Если более 10, то указываются девять первых, затем ставится [et al] (и т. д.). Между последним и предпоследним автором вместо запятой используется «and» без запятой. Фамилии иностранных авторов указываются в их оригинальном написании (Ницше — Nietzsche), русскоязычных – приводятся из англоязычного блока данных (если есть) или транслитерируются.

Если книга/статья на английском языке, то приводятся данные ее оригинального издания (в скобках данные переводного русскоязычного издания):

Gill, A.E., 1986. Atmosphere−Ocean Dynamics. Cambridge: Academic Press, 662 p. (Gill, A.E. Dinamika Atmosfery i Okeana: v 2 t. Tom 1. Moscow: Mir, 396 p. (in Russian)).

Если данные об оригинальном издании отсутствуют, необходимо при описании переводного найти правильное написание фамилий иностранных авторов, не транслитерировать их произвольно.

Если книга/статья русскоязычная, то сначала дается ее транслитерированное название на латинице, а потом в квадратных скобках перевод ее названия на английский:

Motyzhev, S.V., Lunev, E.G., Tolstosheev, A.P. and Bykov E.M., 2016. Opyt Primeneniya Termoprofiliruyushchikh Drifterov dlya Issledovaniy Arkticheskogo Regiona Mirovogo Okeana [Experience of Using the Thermal Profiling Driſters to Study the Arctic Region of the Ocean]. Arktika: Ekologiya i Ekonomika, (1), pp. 38-45. Available at: http://arctica-ac.ru/docs/1(21)2016/038_045_ARCTICA_1_2016.pdf [Accessed: 3 February 2016] (in Russian).

Как транслитерировать название источника:

Если текст статьи/книги выложен в интернете, то к библиографической ссылке в конце добавляется Available at: http://... [Accessed: 1 Junuary 2017].

Список наиболее известных англоязычных журналов, имеющих сайты:

Список наиболее известных в области гидрофизики англоязычных журналов:

Полное название журнала (сокращенное название) Годы URL
Advances in Geophysics (Adv. Geophys) 1952-2016 http://www.sciencedirect.com/science/journal/00652687
Ann. Geophys. (Annales Geophysicae) 1994-2017 http://www.ann-geophys.net/volumes.html
Biogeosciences (Biogeosci) 2004-2017 http://www.biogeosciences.net/volumes.html
Climate Dynamics (Clim. Dyn.) 1987-2017 https://link.springer.com/journal/volumesAndIssues/382
Deep-Sea Research 1977-1978 http://www.sciencedirect.com/science/journal/01466291
Deep-Sea Research Part A. Oceanographic Research Papers (Deep-Sea Res. A) 1979-1992 http://www.sciencedirect.com/science/journal/01980149
Deep Sea Research Part I: Oceanographic Research Papers (Deep-Sea Res. I) 1993-2017 http://www.sciencedirect.com/science/journal/09670637
Deep Sea Research Part II: Topical Studies in Oceanography (Deep-Sea Res. II) 1993-2017 http://www.sciencedirect.com/science/journal/09670645
Dynamics of Atmospheres and Oceans (Dyn. Atmos. Oceans) 1976-2017 http://www.sciencedirect.com/science/journal/03770265
Eos, Transactions, American Geophysical Union (Eos Trans. AGU) 1920-2017 http://agupubs.onlinelibrary.wiley.com/hub/journal/10.1002/(ISSN)2324-9250/issues/

Geophysical & Astrophysical Fluid Dynamics (Geophys. Astrophys. Fluid Dyn.)
Geophysical Fluid Dynamics (Geophys. Fluid Dyn.)

1977-н.вр.

1970-1976

 
http://www.tandfonline.com/loi/ggaf20
Geophysical Research Letters (Geophys. Res. Lett.) 1974-2017 http://agupubs.onlinelibrary.wiley.com/hub/journal/10.1002/(ISSN)1944-8007/issues/
Journal of the Atmospheric Sciences (J. Atmos. Sci.) 1944-2017 http://journals.ametsoc.org/toc/atsc/current
Journal of Atmospheric and Oceanic Technology (J. Atmos. Oceanic Technol.) 1984-2017 http://journals.ametsoc.org/toc/atot/current
Journal of Climate (J. Clim.) 1989-2017 http://journals.ametsoc.org/toc/clim/current
Journal of Fluid Mechanics (J. Fluid Mech.) 1956-2017 https://www.cambridge.org/core/journals/journal-of-fluid-mechanics/all-issues
Geophysical Research: Oceans (J. Geophys. Res.)   http://agupubs.onlinelibrary.wiley.com/hub/jgr/journal/10.1002/(ISSN)2169-9291/issues/
Journal of Marine Systems (J. Mar. Sys.) 1990-2017 http://www.sciencedirect.com/science/journal/09247963
Journal of Physical Oceanography (J. Phys. Oceanogr.) 1971-2017 http://journals.ametsoc.org/toc/phoc/current
Monthly Weather Review (Mon. Wea. Rev.) 1872-н.вр. http://journals.ametsoc.org/toc/mwre/current
Nature 1869-2017 https://www.nature.com/nature/archive/
Ocean Modelling (Ocean Model.) 1999-2017 http://www.sciencedirect.com/science/journal/14635003
Ocean Dynamics (Ocean Dyn.) 1948-2017 https://link.springer.com/journal/volumesAndIssues/10236
Polar Research (Polar Res.) 1982-2017 http://www.tandfonline.com/loi/zpor20
Progress in Oceanography (Progr. Oceanogr.) 1963-2017 http://www.sciencedirect.com/science/journal/00796611
Quarterly Journal of the Royal Meteorological Society (Quart. J. Roy. Meteor. Soc.) 1873-н.вр. http://rmets.onlinelibrary.wiley.com/hub/journal/10.1002/(ISSN)1477-870X/issues/
Reviews of Geophysics (Rev. Geophys.) 1963-2017 http://agupubs.onlinelibrary.wiley.com/hub/journal/10.1002/(ISSN)1944-9208/issues/
Tellus A: Dynamic Meteorology and Oceanography (Tellus A) 1983-2017 http://www.tandfonline.com/toc/zela20/current

Названия источников (журналов, сборников статей, конференций, книг) набираются курсивом.

В Названиях Книг и Журналов Все Значащие Слова (Кроме Артиклей, Союзов и Предлогов) Пишутся с Большой Буквы.

Названия русскоязычных журналов транслитерируются и не переводятся, названия других русскоязычных источников (книг, сборников научных трудов, сборников материалов конференций, и т.д.) транслитерируются и затем в квадратных скобках приводится перевод на английский:

Не допускается делать сокращения названий журналов.

Не допускается делать произвольные сокращения названий журналов. Если в журнале отсутствует указание на сокращенное название, рекомендуется проверить наличие рекомендуемых сокращений в списке, разработанном ISSN центром: List of Title World Abbreviations (LTWA) http://www.issn.org/services/online-services/access-to-theltwa/; если нет рекомендаций по сокращению слов, следует давать их полное написание; крайне не рекомендуется давать названия журналов аббревиатурой, если она не предусмотрена журналом. Не сокращается транслитерированное русское название журнала.

Название издательств и организаций СНГ приводят в транслитерации.

Если издательство (предприятие, учреждение, организация и т.п.) имеет официальное англоязычное название, то приводится это название. Название города пишется на английском языке без сокращений.

…, Leningrad: Gidrometeoizdat, …
…, Sevastopol: ECOSI-Gidrofizika, …
…, Moscow: Nauka, …

Названия конференций, пояснительные слова, словосочетания переводят на английский язык. Для международных конференций, имеющих второе англоязычное название, приводят это название.

Сокращения заменяют англоязычными аналогами:

В книге: = В кн.: In: [Двоеточие в конце]
Т. Vol.
Номер/№ No.
Вып. Iss.
Сер. Ser.
Ч. Pt.
Гл. Chap.
С. p. or pp.
Ред. Ed. Or Eds.
Пер. Trans.
и др. et al.
2 изд. 2nd ed.
Испр. и доп. изд. Rev. Ed.
Спец. выпуск Special issue
Спец. раздел Special section
Материалы международной конференции International conference proceedings (Int. Conf. Proc.)
научно-технический (науч-технич.) Scientific-and-technical (Sci.-Tech.)
сборник статей (сб. ст.) collected articles
международный (междунар.) International –Int.
материалы Proceedings – Proc.
Национальный (нац.) National – Nat.
конференция (конф.) Conference – Conf.

В конце описания после страницы приводится, если есть, doi или URL (после них точка не ставится) и указание на русский язык публикации (in Russian).